KINLONG
  • 主页
  • 个人档案 ▼
  • 社区 ▼
  • 应用程序 ▼
  • 统计
  • 审核
首页
  • ▼
  • 登录
  • 共享
  • ?
  • IBMIBM

博客

  • 我的博客
  • 公共博客
  • 我的更新
  • 管理
  • 登录以进行参与

▼ 标签

 

▼ 归档

  • 2022年1月
  • 2021年12月
  • 2021年11月
  • 2021年10月
  • 2021年9月
  • 2021年8月
  • 2021年7月
  • 2021年6月
  • 2021年5月
  • 2021年4月
  • 2021年3月
  • 2021年2月
  • 2021年1月
  • 2020年12月
  • 2020年11月
  • 2020年10月
  • 2020年9月
  • 2020年8月
  • 2020年7月
  • 2020年6月
  • 2020年5月
  • 2020年4月
  • 2020年3月
  • 2020年2月
  • 2020年1月
  • 2019年12月
  • 2019年11月
  • 2019年10月
  • 2019年9月
  • 2019年8月
  • 2019年7月
  • 2019年6月
  • 2019年5月
  • 2019年4月
  • 2019年3月
  • 2019年1月
  • 2018年9月
  • 2018年8月

▼ 博客作者

木头人

查看所有条目
单击此按钮可以刷新整个页面。 用户可以转至“条目列表”区域查看新内容。) 条目列表

关于食物的趣味谚语,你知道几个?

林兰夸 cc9e1bc0-b761-1036-8d78-ef16cba5f6da | ‎ | 128 次访问

1. An apple a day keeps the doctor away!

一天一苹果,医生远离我!

Especially for children who do not like to eat their fruits, parents can tell them “An apple a day keeps the doctor away!” to convince them that they will not have to see any doctor if they eat their fruits.

尤其是对于不喜欢吃水果的孩子,家长可以告诉他们“一天一个苹果,医生远离你!”,让他们相信,如果他们吃了水果,就不必去看医生。

2. A hungry man is an angry man

饿汉易怒

People are only in their right mind and can make complex decisions if they are full and have their needs met.

人们只有吃饱了,并且需求得到满足,他们才能保持正确的头脑,并且做出复杂的决定。

3. Eat to live but do not live to eat!

吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭

Once someone is overweight, they should think about eating to live, but not living to eat.

一旦有人超重了,他们就应该考虑,吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭

4. Don’t put all your eggs in one basket!

不要把一切希望寄托在一件事上

这句谚语来源于这样一种观念:在老年人,人们会买杂货,然后把它们放在篮子里带回家。

如果你买了鸡蛋,你不应该把它们都放在同一个篮子里,因为如果你不小心掉到篮子里或撞到什么东西,篮子会掉在地上,你所有的鸡蛋都会碎。相反,你应该更加保守,把一些鸡蛋放在多个篮子里,这样,如果其中一个失败了,你仍然可以依靠其他鸡蛋继续留在那里。

  • 添加评论 添加评论
  • 编辑
  • 更多操作 v
  • 隔离此条目
通知其他人
notification

发送电子邮件通知

+

隔离此条目

deleteEntry
duplicateEntry

标记为重复项

  • 上一个条目
  • 主页
  • 下一个条目
“博客条目”的订阅源 | “博客评论”的订阅源 | 此条目评论的订阅源
  • 主页
  • 帮助
  • IBM 客户支持
  • 书签工具
  • 服务器统计
  • 移动 UI
  • 关于
  • ibm.com 上的 IBM Connections
  • 提交反馈