(原文转载,不掺杂个人感情和观点)
2021年1月20日,民主党人乔·拜登正式宣誓就职成为美国第46任总统。
随后,拜登发表就职演讲。
以下是拜登22分钟演讲全文:
首席大法官罗伯茨,哈里斯副总统,佩洛西议长,舒默(参议院少数党)领袖,麦康奈尔(参议院多数党)领袖,彭斯副总统。
我尊敬的嘉宾们,我的美国同胞们。
今天是美国之日,是民主之日,是充满历史和希望、复兴和决心之日。
历经多年考验,美国经受了新的考验,美国已奋起迎接挑战。
今天,我们庆祝的不是一位候选人的胜利,而是一项事业,一项民主事业的胜利。人民的意志得到了倾听,人民的意志得到了重视。
我们再次认识到,民主是宝贵的,民主是脆弱的,朋友们,在这一时刻,民主占了上风。
因此,就在这片几天前曾发生暴力、撼动国会大厦根基的神圣土地上,在上帝的指引下,我们作为一个不可分割的国家团结在一起,遵照我们两个多世纪以来的传统,进行权力的和平交接。
当我们以我们独特的美国方式,以悸动、勇敢、乐观展望未来,并将目光投向我们知道我们能够、而且必须成为的国家上时,我感谢两党的前辈们,我要从心底里感谢他们。我知道我们宪法的坚韧和力量,知道我们国家的力量,就像我昨晚交谈过、今天无法到场和我们在一起的卡特总统,我们要为他的毕生奉献向他致敬。
我刚刚宣读了每位爱国者都宣读过的神圣誓言。这誓词曾首次由乔治·华盛顿宣读。但美国的故事并不取决于我们中的任何一个人或一些人,而是取决于我们所有人,取决于我们那些支持追求更完美联邦的人们。这是一个伟大的国家,我们都是善良的人。几个世纪以来,历经风风雨雨,和平与战争,我们已走了这么远,我们还有很长的路要走。
我们将快速而有紧迫感地前进,因为我们在这个危险而充满巨大可能性的冬天有很多事情要做。我们有太多要完成,太多要治愈,太多要恢复,太多要建设,还有太多要收获。在我们国家的历史中,很少有人遇到过更大的挑战,也很少有人遇到过像如今一样如此充满挑战和困难的时代。百年一遇的病毒潜入我们的国家,在一年中夺走的生命比整个二战还要多。
数百万人失业,数十万的生意关门。400年来成形的对种族正义的呐喊令我们动容。一个人人都能获得正义的梦想,将不会再被推延。生存的呐喊来自于这个星球本身,这一呐喊从未像现在这样迫切,或者如此清晰。政治极端主义、白人至上、国内恐怖主义兴起,我们必须与之斗争,并且我们会战胜他们。
为了克服这些挑战,重塑(美国)灵魂,守卫美国的未来,我们需要的不仅仅是语言,我们需要民主中最难以捉摸的东西,那就是团结。团结。在1863年新年的那天,亚伯拉罕·林肯签署了《解放黑奴宣言》。当他把笔放在纸上的那一刻,林肯总统说道,‘如果我的名字能在历史上留下,那将是因为这一举动而留下。我的整个灵魂都在这件事上。’
我的整个灵魂也在今天,在一月的这天。我的整个灵魂都在这件事上。让美国团结起来,团结起我们的人民,团结起我们的国家。我要求所有美国人在这项事业上加入我。团结起来对抗我们面临的敌人,对抗愤怒、怨恨和仇恨,以及极端主义、违法、暴力、疾病、失业和绝望。
有了团结,我们可以做伟大的事情,重要的事情。我们可以更正错误,我们可以让人们有好工作,我们可以在安全的学校里面教育我们的孩子,我们可以战胜致命的病毒,我们可以恢复我们的工作,我们可以重振中产阶级,让工作有保障,我们可以确保种族正义,我们可以让美国重新成为世界正义的领导力量。
我知道,现在谈论团结可能听起来像是愚蠢的幻想。我知道分裂我们的力量很深厚,而且是真实存在的。但我也知道它们并不新鲜。我们的历史是一场持续不断的斗争,一方面是我们生来平等的美国理想,另一方面是我们被种族主义、本土主义和恐惧撕裂的残酷而丑陋的现实。这场战斗是长期的,而且胜负难料。
经历了内战、大萧条、世界大战、9·11事件,经历了斗争、牺牲和挫折,我们本性中更善良的天使总是占上风。在我们的每一个时刻,都有足够的人团结在一起,带领我们所有人向前,我们现在就能做到。历史、信仰和理性为我们指明道路。(那是)团结之路。
我们可以把彼此视为邻居,而不是对手。我们可以有尊严地相互尊重。我们可以联合起来,停止喊叫,减少愤怒。因为没有团结就没有和平,只有痛苦和愤怒,没有进步,只有令人精疲力竭的愤怒。没有国家,只有混乱的状态。这是我们面临危机和挑战的历史性时刻。团结是前进的道路。我们必须以美利坚合众国的名义迎接这一时刻。
如果我们这样做,我保证我们不会失败。当我们齐心协力时,美国就从来没有失败过。所以今天此时此刻,在这里,让我们所有人重新开始。让我们重新开始倾听彼此,看见彼此,尊重彼此。政治不一定非得是熊熊大火,摧毁它(行进)道路上的一切。每一个分歧都不一定是全面战争的原因,我们必须拒绝这种事实本身被操纵甚至被捏造的文化。
我的美国同胞们,我们必须有所不同。我们必须做得更好,而且我相信美国比这要好得多。看看周围。现在我们站在国会大厦穹顶的阴影下。如前所述,(国会大厦的穹顶)是在内战的阴影下建成的。当时联邦本身岌岌可危。我们坚韧不屈,我们取得胜利。我们站在这里,眺望着马丁·路德·金谈论他的梦想的大广场。
我们所站立的地方,是108年前那场就职典礼上,成千上万的抗议者试图阻止勇敢的妇女为争取选举权而游行的地方。而今天,我们为第一位当选为国家级公职的女性,卡玛拉·哈里斯宣誓就职副总统而见证。不要告诉我世事会变。我们所站立的地方,是英雄们奉献出全部,在永恒和平中安息的地方。
也就在我们所站立的地方,几天前,一群暴徒认为他们可以使用暴力压制人民的意愿,阻止我们的民主事业,把我们从这片神圣的土地上赶走。那没有发生,也永远不会发生,今天不会,明天不会,永远不会,永远都不会。我要对所有支持我们竞选的人说,你们对我们的信任,让我感到无比谦卑。而对于那些不支持我们的人,请听我说,在前行的路上,请倾听我们的声音,考验我与我之心。
如果你仍然有异议,那就有异议。这就是民主,这就是美国,拥有和平表达异议的权利。保卫我们的民主也许是我们国家最强大的力量。请听清楚了,分歧不应该导致分裂。我向你们保证,我会成为所有美国人的总统,所有美国人的总统。我向你们保证,我会像为支持我的人一样那样,也为不支持我的人而战。
许多世纪以前,我的教会的圣徒圣奥古斯丁写道,一个民族是一个由他们共同热爱的目标所定义的群体。由他们共同的目标来定义。那么我们美国人所热爱的、能将我们定义为美国人的共同目标是什么?我想我们都知道。机会,安全,自由,尊严,尊重,荣誉,是的,还有真理。