-
译文
孔子说:“君抄子对什么事情袭都不争,如果说有所争,那一定是射箭比赛吧!双方互相作揖,礼貌谦让,然后登场!射完箭走下来饮酒,这种争是君子之争。”
-
原文
八佾篇载:“子曰:‘君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子。’”
-
解析
孔子说的君子是无所争的,即古代很讲究礼让,不与人争,不但于人无争,于事也无所争,一切是讲礼让而得。
- 孔子以当时射箭比赛的情形,说明君子立身处世的风度。他说,当射箭比赛开始的时候,对立行礼,表示对不起——礼让。然后开始比赛,比赛完了,不论谁输谁赢,彼此对饮一杯酒,赢了的人说:“承让!”输了的人说:“领教!”都有礼貌,即使有争,始终保持人文的礼貌。
- 孔子讲这一件小事,也就是说人应不应该争?讲明不论于人于事,都应该争,但是要争得合理,就是再争,也始终保持君子的风度。
下午茶
From archive:
July 2020
X
深夜酒 |
清晨粥 |
下午茶
|
远见 or 空想
没有执行力的远见等同于空想
|