Business is business.
公事公办。
每日分享
Business is business. 公事公办。 |
He that will not work shall not eat. 不工作者不得食。He that will not work shall not eat. |
It is not work that kills, but worry. 工作不会伤身,伤身乃是忧虑。It is not work that kills, but worry. |
Sloth tarnishes the edge of wit. 懒散能磨去才智的锋芒。Sloth tarnishes the edge of wit. |
All work and no play makes Jack a dull boy. 只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。All work and no play makes Jack a dull boy. |
Affairs that are done by due degrees are soon ended. 按部就班,事情很快就做完。Affairs that are done by due degrees are soon ended. |
It is right to put everything in its proper use. 凡事都应用得其所。It is right to put everything in its proper use. |
It is lost labour to sow where there is no soil. 没有土壤,播种也是徒劳。It is lost labour to sow where there is no soil. |
Seeing is believing. 百闻不如一见。Seeing is believing. |
Action is the proper fruit of knowledge. 行动是知识之佳果。Action is the proper fruit of knowledge. |
An idle youth, a needy age. 少壮不努力,老大徒伤悲An idle youth, a needy age. 少壮不努力,老大徒伤悲 |
The secret of wealth lies in the letters SAVE. 节俭是致富的秘诀。The secret of wealth lies in the letters SAVE. 节俭是致富的秘诀。 |
An idle brain is the devil’s workshop. 懒汉的头脑是魔鬼的工厂。An idle brain is the devil’s workshop. 懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 |
In for a penny, in for a pound. 做事一开头,就要做到底In for a penny, in for a pound. 做事一开头,就要做到底 |
Business before pleasure. 事业在先,享乐在后。Business before pleasure. 事业在先,享乐在后。 |
Idle people have the most labour. 懒人做工作,越懒越费力。Idle people have the most labour. 懒人做工作,越懒越费力。 |
No root, no fruit. 无根就无果。No root, no fruit. 无根就无果。 |
Idleness is the key of beggary. 懒惰出乞丐。Idleness is the key of beggary. 懒惰出乞丐。 |
The shortest answer is doing the thing. 最简短的回答就是一个“干”字。The shortest answer is doing the thing. 最简短的回答就是一个“干”字。 |
Pleasant hours fly past. 快乐时光去如飞。Pleasant hours fly past. 快乐时光去如飞。 |
Care and diligence bring luck. 谨慎和勤奋带来好运。Care and diligence bring luck. 谨慎和勤奋带来好运。 |
Idleness is the root of all evil. 懒惰乃万恶之源。Idleness is the root of all evil. 懒惰乃万恶之源。 |
Practice makes perfect. 熟能生巧。Practice makes perfect. 熟能生巧。 |
A bad workman quarrels with his tools. 技术拙劣的工人抱怨自己的工具。A bad workman quarrels with his tools. 技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 |
Many hands make light work. 众擎易举。Many hands make light work. 众擎易举。 |